Skip to content

תַרגוּם – Translation

December 3, 2012

כן, צפיתי את הסרט בספרדית. לא הבנתי את הכל, אבל מי צריך תרגום כדי להבין מל ברוקס?

Yes, I watched the film in Spanish.  I didn’t understand it all, but who needs a translation to understand Mel Brooks?

Advertisements

From → Word of the Day

Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Autism Mom

One mom, one child, one experience on the Autism spectrum

SixSidedStars

Many Teams. One Nation.

Cailyn's Dad

The story of a father's battle with his daughter's battle with Autism

My Least Favorite Child Today

A daily ranking of my children

Autism Odysseys

Life with 4 neuroexceptional kids.

Summer all year round12

#Summerallyearround #4PawsforAbility #4PawsforSummer #ServicePaws4Summer

rosewoodgirls

Changing the Way We Think About Learning Differences

developing dad

fatherhood, family, life and love.

Carrie Cariello

Exploring the Colorful World of Autism

Contemplative Chaos

Mother, Wife, Teacher, Writer, Perfectionist

Autism Uncensored

Capturing our Autism Journey

Autism Awareness

Wish you could see the world through my eyes

Dad Enough

A dad, his son, and dealing with Autism

Candice Curry - W3

Your story could be the key that unlocks someone else's prison. Share your story

caringforcara

The journey with our daughter, Cara.

Language Boat

immersion language learning

Different, Not Less

My Daughter On The Autism Spectrum

%d bloggers like this: